Местная жительница вступила в бурный конфликт с подругой, и в разгаре спора одно слово — «овца» — оказалось для неё поразительно обидным. Решив восстановить справедливость, она подала в суд, требуя компенсацию в размере 20 000 рублей от обидчицы.
Однако судья, погружённый в нюансы языка, сделал удивительное заключение: «овца» не является оскорблением, а лишь «оценочным суждением». Суд отметил, что это слово не входит в перечень уничижительных терминов и сослался на авторитетные толковые словари, в которых «овца» в переносном значении обозначает человека, сбившегося с пути. Так, простое слово, несшее в себе тяжесть обиды, было подвергнуто анализу, и его смысл открывался словно цветок, распускающийся на солнце. Судебное разбирательство завершилось неожиданным поворотом, оставляя сторон забуду, что порой язык, играющийся с нашим восприятием, может перевернуть даже огненное пламя обиды в ничтожный щепотку недоразумения.